足彩胜平负比分|足彩胜平负历史开奖
全球權威《紐約時報》評TCL電視全球出貨量破2000萬臺
2017-03-03 16:02:54   來源:中華網投資
內容摘要
今日,全球權威嚴肅媒體《紐約時報》以“Stereotype of ' Made in China ' has been changed by Huawei and TCL”為題,大版面刊登評論文章,深度評述TCL多媒體2016年全球電視出貨量突破2000萬臺,位居全球前三、中國第一。

今日,全球權威嚴肅媒體《紐約時報》以“Stereotype of ' Made in China ' has been changed by Huawei and TCL”為題,大版面刊登評論文章,深度評述TCL多媒體2016年全球電視出貨量突破2000萬臺,位居全球前三、中國第一。《紐約時報》

指出,TCL與華為作為中國企業代表,將一同改變中國制造的刻板形象。

在該評論里,《紐約時報》詳細解讀了2016年TCL全球電視出貨量超2000萬臺對TCL自身以及全球電視行業的意義和影響。

1.png

以下為《紐約時報》評論文章,中英文原文對照版本:

Stereotype of "Made in China" has been changed by Huawei and TCL

華為、TCL改變“中國制造”刻板印象

Just as Huawei has outpaced Samsung in mobile phone industry, TCL also surpassed Korean brands in TV industry. In 2016, TCL multimedia became the first TV company in China which has delivered over 20 million sets of TVs around the world, contributing to a global market share of 30% together with other TV companies of China. With the market shares of Korean TV brands being taken up by Chinese brands, competitive landscape in global TV industry is facing a remarkable change due to the impetuous development of China's enterprises.

如果說華為在手機行業把三星壓得喘不過氣,那同樣來自中國的TCL在電視行業又給了韓系品牌一記重拳。2016年,TCL多媒體成為全球出貨量突破2000萬臺的首家中國電視企業,以其為代表的中國電視品牌出貨在全球的市場份額達到30%,繼續蠶食韓系電視品牌的市場份額,全球電視行業的競爭格局由于中國企業的強勢發展已經顯現出重新洗牌的趨勢。

In 2016, TCL focused on the promotion of QLED display to establish a sub-brand XESS, which is designed to provide high-end products. OLED is currently adopted by some of the manufacturers, but it is limited to the properties of organic materials it used, which results in shortcomings such as short life cycle, low image quality and high price, etc; comparing to OLED, QLED uses inorganic luminescent materials, which makes it more stable, more cost effective, and also improves image quality. TCL has carried out research and development on QLED for years, thus it has more advantages than Samsung and other Korean brands, which gradually start to engage in QLED.

2016年,TCL將重心放在推廣量子點顯示技術,成立主打高端產品的副品牌XESS。目前部分廠商主推的OLED受自身有機材料屬性的限制,天生存在壽命較短、畫面有殘影以及售價偏高的缺陷;量子點電視采用的無機發光材料,更穩定,圖像表現力和性價比更佳。雖然韓企三星等其他品牌也逐步進入到量子點領域,但研發多年的TCL擁有更明顯的先發優勢。

In addition, TCL CSOT owns an 8.5-generation LCD panel line (with the world's largest production capacity) and the world's highest generation line. An integration of vertical industry chain presents TCL with an outstanding competitive edge in terms of cost and production.

另外,TCL華星光電擁有全世界產能最大的8.5代液晶面板線以及全球最高世代線,一體化的垂直產業鏈為TCL帶來的成本和產量競爭優勢也十分突出。

The development of TCL is similar to another brand from China, Huawei. Both of them have independent control over the core technology of their own industries. We cannot continue to measure their capabilities in R&D and innovation based on the old impression of "Made in China". If more and more Chinese enterprises set TCL and Huawei as an example, the changes in global industry are not just restricted to TV and mobile phone industries.

同為來自于中國的品牌,TCL的崛起之路與華為極為相似。不僅獨立掌控產業內的技術核心,研發與創新的能力也已不能用人們對“中國制造”的傳統印象去定義。如果越來越多的中國企業將TCL與華為作為典范,那全球產業格局的調整就不僅僅是電視和手機而已了。

Chinese brand TCL in 2016 has successfully affected the global TV market. The world has been impressed again by the powerful strength of the rise of China's economy. Time will give us the answer for what kind of progress will be made by Chinese brands like Huawei and TCL.

中國品牌TCL 2016年成功攪局全球電視市場,讓世界再次意識到上升中的中國經濟的強大實力。華為、TCL這樣的中國品牌究竟能達到什么樣的高度,時間會給我們答案。

據報道,TCL現象已經席卷全球,世界各地300多家知名媒體及IT博客已發布相關報道。美國ABC新聞、美通社、雅虎網等眾多北美電視媒體與網絡媒體,《華盛頓商報》、《波士頓商報》等知名報刊也類似《紐約時報》評述,給予了TCL極高評價。TCL全球出貨量突破2000萬臺喜訊,也引起歐亞非等各地媒體大量關注,英國CollabTec博客、法國ADVFN網、德國FinanzNachrichten.de網、瑞典Nyehtspalatset網以及印度Odisha Sun Times網等都對“TCL現象”進行了針對性評論,TCL和華為已成為中國智造在全球的代名詞。

附:百度百科對《紐約時報》的介紹:

1488528146817522.png

(如需轉載,請注明來源自 科技世界網
關鍵字相關信息:
紐約時報 TCL電視
足彩胜平负比分